# Translation of Tribe Common in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Tribe Common package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 19:08:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
"Project-Id-Version: Tribe Common\n"

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:37
msgid "Recent Template Changes"
msgstr ""

#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:78
msgid "No notable changes detected"
msgstr ""

#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:82
msgid "Templates introduced or updated with this release (%s):"
msgstr ""

#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:92
msgid "Existing theme overrides that may need revision:"
msgstr ""

#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:96
msgid "version data missing from override"
msgstr ""

#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:97
msgid "based on %s version"
msgstr ""

#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:113
msgid "No notable template changes detected."
msgstr ""

#: src/Tribe/Support/Template_Checker_Report.php:115
msgid "Information about recent template changes and potentially impacted template overrides is provided below."
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:35
msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. We may ask you to share this information if you ask for support. If you post in one of our premium forums, please copy and paste this information into the System Information field and it will help us help you faster!"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:27
msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. "
msgstr ""

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Tribe Common"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "An event settings framework for managing shared options"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:30
msgid "Please note that all hands-on support is provided via the forums. You can email or tweet at us… ​but we will probably point you back to the forums "
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:31
msgid "Read more about our support policy"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:26
msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the forums is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review."
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:26
msgid "Search our support forum"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:25
msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful."
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:25
msgid "Test for a theme or plugin conflict"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:24
msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:24
msgid "Check our Knowledgebase"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:15
msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins."
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:15
msgid "Knowledgebase"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:16
msgid "<strong>Want to dive deeper?</strong> Check out our %s for developers."
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:16
msgid "list of available functions"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:19
msgid "Getting More Help"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:20
msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:11
msgid "Thanks you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins."
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:14
msgid "Getting Support"
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:15
msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s."
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:233
msgid "Community Tickets"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:788
msgid "Activate %s"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:788
msgid "Activate Plugin"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:796
msgid "Upgrade Plugin"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:812
msgid "Install %s"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:812
msgid "Install Plugin"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:835
msgid "Active Users:"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:838
msgid "Rating:"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:863
msgid "Plugin Active"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:865
msgid "Plugin Inactive"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:870
msgid "Visit the Add-on Page"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Notice/Archive_Slug_Conflict.php:94
msgid "<a href=\"%s\">edit Events settings</a>."
msgstr ""

#: src/Tribe/Credits.php:46
msgid "Rate %3$sThe Events Calendar%4$s %1$s on %2$s to keep this plugin free.  Thanks from the friendly folks at Modern Tribe."
msgstr ""

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:440
msgid "Thanks for setting up a valid key, it will expire on %s"
msgstr ""

#: src/Tribe/Validate.php:195
msgid "%s must be a positive number or percent."
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-display.php:31
msgid "Enter the format to use for displaying dates with the year. Used when displaying a date in a future year."
msgstr ""

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:10
msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started."
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:68
msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events."
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:80
msgid "Advanced Post Manager"
msgstr "Advanced Post Manager"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:84
msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes."
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:159
msgid " and "
msgstr " y "

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:192
msgid "Eventbrite Tickets"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:208
msgid "Facebook Events"
msgstr "Facebook Events"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:216
msgid "Events Filter Bar"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:224
msgid "Event Tickets Plus"
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:52
msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events."
msgstr ""

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:64
msgid "Event Tickets"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr "Modern Tribe, Inc."

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/1x"
msgstr "http://m.tri.be/1x"

#: src/Tribe/Admin/Notice/Archive_Slug_Conflict.php:88
msgid "<a href=\"%s\">Edit the page slug</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Editar el slug de la página</a>"

#: src/Tribe/Admin/Notice/Archive_Slug_Conflict.php:89
msgid "Ask the site administrator to edit the page slug"
msgstr "Solicitar al administrador del sitio a editar el slug de la página"

#: src/Tribe/Admin/Notice/Archive_Slug_Conflict.php:95
msgid " ask the site administrator set a different Events URL slug."
msgstr " Solicitar al administrador del sitio a establecer un diferente slug para el URL de Eventos."

#: src/Tribe/Settings.php:322
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar Cambios"

#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:13
msgid "<p>The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. <strong>Find your license keys at <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">%3$s</a></strong>.</p> <p>Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field on below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message.</p> <p>If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit <a href=\"%4$s\" target=\"_blank\">%5$s</a> to manage your installs or renew / upgrade your license.</p><p>Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to <a href=\"%6$s\">Dashboard > Updates</a> and click \"Check Again\".</p>"
msgstr "<p>La clave de licencia que recibiste al comprar de %1$s permitirá acceso a soporte y actualizaciones hasta que se vence. No se requiere ingresar la clave abajo para que funciona el plugin, pero sí se requiere para recibir actualizaciones automáticas. <strong>Busca tus claves de licencia en <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">%3$s</a></strong>.</p> <p>Cada add-on de compra tiene su propia clave de licencia. Simplemente pegar la clave en su campo relacionado abajo, dando tiempo para validar. Sabrás que se funciona cuando una fecha de vencimiento se muestra al lado de un mensaje \"valid\".</p> <p>Si ves un mensaje en rojo notificándote que tu clave no es válida o ya no aplica, visita <a href=\"%4$s\" target=\"_blank\">%5$s</a> para administrar tus instalaciones o para renovar / actualizar tu licencia.</p><p>¿No vez una actualización que esperas? En WordPress, navegar a <a href=\"%6$s\">Escritorio > Actualizaciones</a> y oprimir \"Revisar de nuevo\".</p>"

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:419
msgid "unknown date"
msgstr "fecha desconocida"

#: src/Tribe/Support.php:144
msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!"
msgstr "Las reglas de reescritura se han vaciado al cargar esta página de ayuda. ¡Lo más probable es que haya un vaciado de reglas de reescritura en algún plugin o tema!"

#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:18
msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site."
msgstr ""

#: src/Tribe/View_Helpers.php:355
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:356
msgid "South Carolina"
msgstr "Carolina del Sur"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:357
msgid "South Dakota"
msgstr "Dakota del Sur"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:358
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:359
msgid "Texas"
msgstr "Texas"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:360
msgid "Utah"
msgstr "Utah"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:361
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:362
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:363
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:364
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:365
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:366
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:200
msgid "Community Events"
msgstr "Community Events"

#: src/admin-views/app-shop.php:4
msgid "Tribe Event Add-Ons"
msgstr "Complementos (Add-Ons) de Tribe Events"

#: src/admin-views/app-shop.php:54
msgid "Version"
msgstr "Versión"

#: src/admin-views/app-shop.php:57
msgid "Last Update"
msgstr "Última Actualización"

#: src/admin-views/tribe-options-display.php:22
msgid "Date Format Settings"
msgstr "Ajustes para Formato de Fecha"

#: src/admin-views/tribe-options-display.php:26
msgid "<p>The following three fields accept the date format options available to the php date() function. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\" target=\"_blank\">Learn how to make your own date format here</a>.</p>"
msgstr "<p>Los siguientes tres campos aceptan las opciones de formato de fecha que dispone la funcion de php date(). Puede consultar las opciones validas para <a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\" target=\"_blank\">Personalizar el formato de la fecha</a>.</p>"

#: src/admin-views/tribe-options-display.php:30
msgid "Date with year"
msgstr "Fecha con el Año"

#: src/admin-views/tribe-options-display.php:38
msgid "Date time separator"
msgstr "Separador de Fecha - Hora"

#: src/admin-views/tribe-options-display.php:39
msgid "Enter the separator that will be placed between the date and time, when both are shown."
msgstr "Introduzca el separador que se coloca entre la fecha y la hora, cuando se muestran ambas."

#: src/admin-views/tribe-options-display.php:46
msgid "Datepicker Date Format"
msgstr "Formato de Fecha"

#: src/admin-views/tribe-options-display.php:47
msgid "Select the date format to use in datepickers"
msgstr "Seleccione el formato a utilizar en la Fecha"

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:20
msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?"
msgstr "¿Busca funcionalidad adicional incluyendo eventos periodicos, meta personalizado, eventos de comunidades, venta de entradas y más?"

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:20
msgid "Check out the available add-ons"
msgstr "Revise los complementos (add-ons) disponibles"

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:25
msgid "We hope our plugin is helping you out."
msgstr "Esperamos que nuestro plugin le sea de útilidad"

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:30
msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project."
msgstr "¿Está usted pensando?  \"Vaya, ¡este si que es un excelente plugin! Debería dar las gracias a los de Modern Tribe por su excelente trabajo\". El mayor agradecimiento que podemos pedir es el reconocimiento. Permítanos añadir en la parte inferior de su calendario un pequeño enlace de texto al proyecto \"The Events Calendar\"."

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:30
#: src/admin-views/tribe-options-general.php:35
msgid "See an example of the link"
msgstr "Vea un ejemplo del enlace"

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:35
msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project."
msgstr "¿Está usted pensando?  \"Vaya, ¡este si que es un excelente plugin! Debería dar las gracias a los de Modern Tribe por su excelente trabajo\". El mayor agradecimiento que podemos pedir es el reconocimiento. Permítanos añadir en la parte inferior de su calendario un pequeño enlace de texto al proyecto \"The Events Calendar\"."

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:40
msgid "Show The Events Calendar link"
msgstr "Mostrar el enlace a The Events Calendar"

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:55
msgid "General Settings"
msgstr "Ajustes Generales"

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:59
msgid "Default currency symbol"
msgstr "Simbolo monetario predeterminado"

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:60
msgid "Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively."
msgstr "Definición del símbolo de divisa predeterminado para los gastos del evento. Tenga en cuenta que esto sólo afecta a los acontecimientos futuros, y los cambios realizados no se aplicarán con carácter retroactivo."

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:67
msgid "Currency symbol follows value"
msgstr "Posición del Símbolo Monetario"

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:68
msgid "The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value."
msgstr "El símbolo de la moneda normalmente precede al valor. Activando esta opción posiciona el símbolo detrás del valor (por ejemplo el € \"Euro\")."

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:74
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Opciones Varias"

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:81
msgid "Debug mode"
msgstr "Modo Depuración (Debug)"

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:87
msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output."
msgstr "Habilite esta opción para mantener una bitacora (log) de información para depuración. Por defecto esta información será enviada a la bitacora de errores de PHP. Si usted desea ver estos errores en el navegador le recomendamos instalar el %s y buscar la pestaña \"Tribe\" en la pantalla de depuración."

#: src/admin-views/tribe-options-general.php:87
msgid "Debug Bar Plugin"
msgstr "Plugin Debug Bar"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:394
msgctxt "not available"
msgid "n/a"
msgstr "no disponible"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:402
msgid "You need to upgrade!"
msgstr "¡Necesita Actualizar!"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:402 src/Tribe/Admin/Help_Page.php:798
msgid "You are up to date!"
msgstr "¡Se encuentra actualizado!"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:183
msgid "Events Calendar PRO"
msgstr ""

#: src/Tribe/View_Helpers.php:281
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr "Wallis y Futuna"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:282
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Occidental"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:283
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:284
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:285
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:316
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:317
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:318
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:319
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:320
msgid "California"
msgstr "California"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:321
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:322
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:323
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:324
msgid "District of Columbia"
msgstr "Distrito de Columbia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:325
msgid "Florida"
msgstr "Florida"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:327
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:328
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:329
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:63
msgid "More..."
msgstr "Más..."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:330
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:331
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:332
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:829
msgid "Latest Version:"
msgstr "Última Versión:"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:333
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:334
msgid "Louisiana"
msgstr "Luisiana"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:335
msgid "Maine"
msgstr "Maine"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:832
msgid "Requires:"
msgstr "Requiere:"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:336
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:833
msgid "WordPress "
msgstr "WordPress "

#: src/Tribe/View_Helpers.php:337
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:338
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:339
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:340
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:341
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:857
msgid "Premium Add-Ons"
msgstr "Complementos (Add-Ons) Premium "

#: src/Tribe/View_Helpers.php:342
msgid "Montana"
msgstr "Montana"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:343
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:57
msgid "News and Tutorials"
msgstr "Noticias y Tutoriales"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:344
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"

#: src/admin-views/tribe-options-network.php:15
msgid "Network Settings"
msgstr "Configuración de red"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:345
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"

#: src/admin-views/tribe-options-network.php:19
msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified."
msgstr "Aquí es donde todos los ajustes globales de la red (Network) para The Events Calendar de  Modern Tribe pueden ser modificados."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:346
msgid "New Jersey"
msgstr "Nueva Jersey"

#: src/admin-views/tribe-options-network.php:27
msgid "Hide the following settings tabs on every site:"
msgstr "Ocultar la(s) siguiente(s) pestaña(s) de opciones en todas los sitios:"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:347
msgid "New Mexico"
msgstr "Nuevo Mexico"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:348
msgid "New York"
msgstr "Nueva York"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:349
msgid "North Carolina"
msgstr "Carolina del Norte"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:350
msgid "North Dakota"
msgstr "Dakota del Norte"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:351
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:352
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:353
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:354
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:68
msgid "Belize"
msgstr "Belice"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:69
msgid "Benin"
msgstr "Benín"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:70
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:71
msgid "Bhutan"
msgstr "Bután"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:72
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:73
msgid "Bosnia And Herzegowina"
msgstr "Bosnia-Herzegovina"

#: src/Tribe/App_Shop.php:67 src/Tribe/App_Shop.php:68
#: src/Tribe/App_Shop.php:91
msgid "Event Add-Ons"
msgstr "Complementos para Eventos"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:74
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: src/Tribe/Credits.php:26
msgid "This calendar is powered by The Events Calendar."
msgstr "Este calendario está creado con The Events Calendar."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:75
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isla Bouvet"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:76
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:77
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio Británico del Océano Indico"

#: src/Tribe/Field.php:209
msgid "Invalid field type specified"
msgstr "Tipo de Campo especificado es incorrecto"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:78
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: src/Tribe/Field.php:466
msgid "No radio options specified"
msgstr "No se especificó ninguna opción."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:79
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: src/Tribe/Field.php:502
msgid "No checkbox options specified"
msgstr "No se especificó ninguna opción."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:80
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: src/Tribe/Field.php:558
msgid "No select options specified"
msgstr "No se seleccionó ninguna opción."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:81
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:82
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboya"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:83
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerún"

#: src/Tribe/Settings_Manager.php:55
msgid "General"
msgstr "General"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:84
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:85
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:86
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Islas Caiman"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:87
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centroafricana"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:88
msgid "Chad"
msgstr "Chad"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:89
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:90
msgid "China"
msgstr "China"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:91
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isla de la Navidad"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:92
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Islas Cocos"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:93
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:94
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:95
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:96
msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
msgstr "República Democrática del Congo"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:97
msgid "Cook Islands"
msgstr "Islas Cook"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:98
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:99
msgid "Cote D'Ivoire"
msgstr "Costa de Marfil"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:100
msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)"
msgstr "Croacia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:101
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:102
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:103
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:104
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:105
msgid "Djibouti"
msgstr "Yibuti"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:106
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:107
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:108
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Oriental"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:109
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:110
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:111
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:112
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Ecuatorial"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:113
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:114
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:115
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopía"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:116
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Islas Malvinas"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:117
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Islas Feroe"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:118
msgid "Fiji"
msgstr "Fiyi"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:119
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:120
msgid "France"
msgstr "Francia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:121
msgid "France, Metropolitan"
msgstr "Francia Metropolitana"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:122
msgid "French Guiana"
msgstr "Guayana Francesa"

#: src/Tribe/Settings.php:583
msgid "Settings saved."
msgstr "Ajustes guardados."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:123
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francesa"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:124
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Tierras Australes y Antárticas Francesas"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:125
msgid "Gabon"
msgstr "Gabón"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:126
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:127 src/Tribe/View_Helpers.php:326
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:128
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:129
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:130
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: src/Tribe/Settings.php:148 src/Tribe/Settings.php:203
#: src/Tribe/Settings.php:204
msgid "Events"
msgstr "Eventos"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:131
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:132
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"

#: src/Tribe/Admin/Help_Page.php:48
msgid "The Events Calendar"
msgstr "The Events Calendar"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:133
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:134
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:135
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:136
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:137
msgid "Guinea"
msgstr "República de Guinea"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:138
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea Bissau"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:139
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:140
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:141
msgid "Heard And Mc Donald Islands"
msgstr "Islas Mc Donald"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:142
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Ciudad del Vaticano"

#: src/Tribe/Settings_Manager.php:263
#: src/admin-views/tribe-options-licenses.php:46
msgid "Licenses"
msgstr "Licencias"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:143
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: src/Tribe/Settings_Manager.php:56
msgid "Display"
msgstr "Visualización"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:144
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: src/Tribe/Settings_Manager.php:62 src/Tribe/Settings_Manager.php:289
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:145
msgid "Hungary"
msgstr "Hungría"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:146
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:147
msgid "India"
msgstr "India"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:148
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:149
msgid "Iran (Islamic Republic Of)"
msgstr "República Islámica de Irán"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:150
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:151
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:152
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:153
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:154
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:155
msgid "Japan"
msgstr "Japón"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:156
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:157
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazajstán"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:158
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:159
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:160
msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
msgstr "Corea del Norte"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:161
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr "Corea del Sur"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:162
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:163
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguistán"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:164
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "República Democrática Popular Lao"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:165
msgid "Latvia"
msgstr "Letonia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:166
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:167
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:168
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:169
msgid "Libya"
msgstr "Libia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:170
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:171
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:172
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:173
msgid "Macau"
msgstr "Macao"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:174
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:175
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:176
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:177
msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:178
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:179
msgid "Mali"
msgstr "Malí"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:180
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:181
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:182
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:183
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:184
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricio"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:185
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:186
msgid "Mexico"
msgstr "México"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:187
msgid "Micronesia, Federated States Of"
msgstr "Estados Federados de Micronesia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:188
msgid "Moldova, Republic Of"
msgstr "Moldavia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:189
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:190
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:191
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:192
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: src/Tribe/Settings_Manager.php:229
msgid "Network"
msgstr "Red"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:193
msgid "Morocco"
msgstr "Marruecos"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:194
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:195
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:196
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:197
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:198
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:199
msgid "Netherlands"
msgstr "Holanda"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:200
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas Holandesas"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:201
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nueva Caledonia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:202
msgid "New Zealand"
msgstr "Nueva Zelanda"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:203
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:204
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:205
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:206
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: src/Tribe/Settings.php:215
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:207
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isla Norfolk"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:208
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Marianas del Norte"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:209
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:210
msgid "Oman"
msgstr "Omán"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:211
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistán"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:212
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:213
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:214
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nueva Guinea"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:215
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:216
msgid "Peru"
msgstr "Perú"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:217
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:218
msgid "Pitcairn"
msgstr "Isla Pitcairn"

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:308
msgid "License Key"
msgstr "Clave de Licencia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:219
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:309
msgid "A valid license key is required for support and updates"
msgstr "Se requiere una clave de licencia válida para soporte y actualizaciones."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:220
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:380
msgid "License key(s) updated."
msgstr "Clave de licencia actualizada."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:221
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:422
msgid "Sorry, key validation server is not available."
msgstr "Lo sentimos, el servidor de validación de claves no está disponible."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:222
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:424
msgid "Sorry, this key is expired."
msgstr "Lo sentimos, esta clave ha caducado."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:223
msgid "Reunion"
msgstr "Reunión"

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:427
msgid "Sorry, this key is out of installs."
msgstr "Lo sentimos, esta clave ya no es válida."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:224
msgid "Romania"
msgstr "Rumania"

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:428
msgid "Why am I seeing this message?"
msgstr "¿Por qué me sale este mensaje?"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:225
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federación Rusa"

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:431
msgid "Sorry, this key is not valid."
msgstr "Lo sentimos, esta clave no es válida."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:226
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:435
msgid "Valid Key! Expires on %s"
msgstr "¡Clave válida! Caduca el %s"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:227
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr "San Cristóbal y Nevis"

#: src/Tribe/PUE/Checker.php:448
msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s."
msgstr ""

#: src/Tribe/View_Helpers.php:228
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:229
msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
msgstr "San Vicente y Las Granadinas"

#: src/Tribe/Settings.php:214 src/Tribe/Settings.php:235
msgid "Events Settings"
msgstr "Ajustes de Eventos"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:230
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: src/Tribe/Settings.php:300
msgid "%s Settings"
msgstr "Ajustes %s "

#: src/Tribe/View_Helpers.php:231
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: src/Tribe/Settings.php:314
msgid "You've requested a non-existent tab."
msgstr "Has solicitado una pestaña inexistente."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:232
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "Santo Tomé And Príncipe"

#: src/Tribe/Settings.php:370
msgid "You don't have permission to do that."
msgstr "No tienes permiso para hacer eso."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:233
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"

#: src/Tribe/Settings.php:376
msgid "The request was sent insecurely."
msgstr "La solicitud se ha enviado de forma no segura."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:234
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: src/Tribe/Settings.php:382
msgid "The request wasn't sent from this tab."
msgstr "La solicitud no ha sido enviado desde esta pestaña."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:235
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"

#: src/Tribe/Settings.php:550
msgid "Your form had the following errors:"
msgstr "El formulario contiene los siguientes errores:"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:236
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: src/Tribe/Settings.php:560
msgid "None of your settings were saved. Please try again."
msgstr "Los ajustes no fueron guardados. Por favor intentelo nuevamente."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:237
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: src/Tribe/Settings.php:561
msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved."
msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved."
msgstr[0] "El ajuste anterior no se ha guardado. Los otros ajustes se han guardado correctamente."
msgstr[1] "Los ajustes anterioriores no se ha guardado. Los otros ajustes se han guardado correctamente."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:238
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: src/Tribe/Settings_Tab.php:222
msgid "There are no fields setup for this tab yet."
msgstr "Todavía no hay campos definidos para esta pestaña."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:239
msgid "Slovakia (Slovak Republic)"
msgstr "Eslovaquia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:240
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:241
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Islas Solomón"

#: src/admin-views/tribe-options-help.php:34
msgid "System Information"
msgstr "Información del Sistema"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:242
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: src/Tribe/Support.php:137
msgid "Unknown or not set"
msgstr "Desconocido o no establecido"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:243
msgid "South Africa"
msgstr "Sudáfrica"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:244
msgid "South Georgia, South Sandwich Islands"
msgstr "Islas Sandwich y Georgia del sur"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:245
msgid "Spain"
msgstr "España"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:246
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:247
msgid "St. Helena"
msgstr "St. Helena"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:248
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr "St. Pierre y Miquelón"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:249
msgid "Sudan"
msgstr "Sudán"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:250
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:251
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard And Jan Mayen Islands"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:252
msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilandia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:253
msgid "Sweden"
msgstr "Suecia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:254
msgid "Switzerland"
msgstr "Suiza"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:255
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siria"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:256
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:257
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjikistan"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:258
msgid "Tanzania, United Republic Of"
msgstr "Tanzania"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:259
msgid "Thailand"
msgstr "Tailandia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:260
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:261
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:262
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:263
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr "Trinidad y Tobago"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:264
msgid "Tunisia"
msgstr "Túnez"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:265
msgid "Turkey"
msgstr "Turquía"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:266
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:267
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr "Islas Turcas y Caicos"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:268
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:269
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:270
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrania"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:271
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratos Arabes Unidos"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:272
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:273
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Islas menores de los EE.UU."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:274
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:275
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistán"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:276
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:277
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:278
msgid "Viet Nam"
msgstr "Viet Nam"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:279
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Islas Vírgenes Británicas"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:280
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Islas Vírgenes Americanas"

#: src/Tribe/Validate.php:76 src/Tribe/Validate.php:117
msgid "Invalid or incomplete field passed"
msgstr "El campo especificado no es válido o esta incompleto"

#: src/Tribe/Validate.php:77 src/Tribe/Validate.php:112
#: src/Tribe/Validate.php:118
msgid "Field ID:"
msgstr "ID del Campo:"

#: src/Tribe/Validate.php:111
msgid "Non-existant field validation function passed"
msgstr "La función de validación especificada no existe"

#: src/Tribe/Validate.php:112
msgctxt "non-existant function name passed for field validation"
msgid "with function name:"
msgstr "con el nombre de la función:"

#: src/Tribe/Validate.php:135 src/Tribe/Validate.php:151
msgid "%s must contain numbers and letters only"
msgstr "%s solo debe contener números y letras"

#: src/Tribe/Validate.php:167
msgid "%s must contain numbers, letters and dots only"
msgstr "%s solo debe contener números, letras y puntos"

#: src/Tribe/Validate.php:181 src/Tribe/Validate.php:209
msgid "%s must be a positive number."
msgstr "%s debe ser un número positivo."

#: src/Tribe/Validate.php:224
msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)."
msgstr "%s debe ser un slug válido (números, letras, guiones y guiones bajos)."

#: src/Tribe/Validate.php:239
msgid "%s must be a valid absolute URL."
msgstr "%s debe ser una URL absoluta válida"

#: src/Tribe/Validate.php:255 src/Tribe/Validate.php:272
#: src/Tribe/Validate.php:294
msgid "%s must have a value that's part of its options."
msgstr "%s debe contener una valor que sea parte de sus opciones disponibles."

#: src/Tribe/Validate.php:308
msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s"
msgstr "La validación por comparación falló debido a que no se indicó el valor a comparar para el campo %s"

#: src/Tribe/Validate.php:315
msgid "%s cannot be the same as %s."
msgstr "%s no puede ser igual a %s"

#: src/Tribe/Validate.php:317
msgid "%s cannot be a duplicate"
msgstr "%s no puede estar duplicada"

#: src/Tribe/Validate.php:333
msgid "%s must be a number or percentage."
msgstr "%s debe ser un número o un porcentaje."

#: src/Tribe/Validate.php:387
msgid "%s must be a number between 0 and 21."
msgstr "%s debe ser un número entre 0 y 21."

#: src/Tribe/Validate.php:403
msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only."
msgstr "%s debe consistir solo de letras, números, guiones, apostrofes y espacios."

#: src/Tribe/Validate.php:419
msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes."
msgstr "%s debe consistir solo de letras, guiones, apostrofes y espacios."

#: src/Tribe/Validate.php:433
msgid "%s must consist of 5 numbers."
msgstr "%s debe solo contener 5 números."

#: src/Tribe/Validate.php:447
msgid "%s must be a phone number."
msgstr "%s debe ser un número de teléfono."

#: src/Tribe/Validate.php:463
msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format: <br>US, United States <br> UK, United Kingdom."
msgstr "La lista de países debe contener solo un país por línea de la siguiente forma: <br>US, Estados Unidos<br> UK, Reino Unido."

#: src/Tribe/View_Helpers.php:26 src/Tribe/View_Helpers.php:45
msgid "Select a Country:"
msgstr "Selecciona un país:"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:47
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistán"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:48
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:49
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:50
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:51
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:52
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:53
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:54
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártida"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:55
msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr "Antigua y Barbuda"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:56
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:57
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:58
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:59
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:46
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:60
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:61
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:62
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:63
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:64
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:65
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:66
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorusia"

#: src/Tribe/View_Helpers.php:67
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"