# Translation of Event Tickets in Russian
# This file is distributed under the same license as the Event Tickets package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:49:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
"Project-Id-Version: Event Tickets\n"

#: src/Tribe/Main.php:292
msgid "If you have a valid license for one of our paid plugins, you can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week)."
msgstr ""

#: src/Tribe/RSVP.php:558
msgid "You can't RSVP more than the total remaining tickets."
msgstr "Вы не можете зарезервировать больше билетов, чем осталось в наличии"

#: src/Tribe/RSVP.php:863
msgid "Return to the %1$sAttendees Report%2$s."
msgstr ""

#: src/Tribe/RSVP.php:870
msgid "Post updated. %1$s"
msgstr "Сообщение обновлено. %1$s"

#: src/Tribe/RSVP.php:874
msgid "Post published. %1$s"
msgstr "Сообщение опубликовано. %1$s"

#: src/Tribe/RSVP.php:877
msgid "Post submitted."
msgstr ""

#: src/Tribe/RSVP.php:878
msgid "Post scheduled."
msgstr ""

#: src/Tribe/RSVP.php:879
msgid "Post draft updated."
msgstr "Черновик сообщения обновлен"

#: src/Tribe/Tickets.php:532
msgid "Editing the ticket price is currently disallowed."
msgstr ""

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:328
msgid "Cheatin Huh?"
msgstr ""

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:334
msgid "Invalid Event ID"
msgstr ""

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:340
msgid "Empty user and email"
msgstr ""

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:352
msgid "Invalid Email"
msgstr "Неправильный адрес email"

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:358 src/Tribe/Tickets_Handler.php:374
msgid "Invalid User ID"
msgstr ""

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:395
msgid "Error when sending the email"
msgstr ""

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:400
msgid "Email sent successfully!"
msgstr "Письмо успешно отправлено"

#: src/admin-views/attendees-email.php:42
msgid "Send Email"
msgstr "Отправить письмо"

#: src/admin-views/attendees.php:37
msgid "Edit Event"
msgstr "Редактировать мероприятие"

#: src/admin-views/attendees.php:38
msgid "See Event Page"
msgstr "Посмотреть страницу мероприятия"

#: src/admin-views/attendees.php:62
msgid "Edit Venue"
msgstr "Редактировать место проведения"

#: src/admin-views/attendees.php:96
msgid "Sales by Ticket"
msgstr "Продажи по билетам"

#: src/admin-views/attendees.php:102
msgid "Edit Ticket"
msgstr "Редактировать билет"

#: src/admin-views/attendees.php:113
msgid "Total Sold:"
msgstr "Всего продано:"

#: src/admin-views/meta-box.php:160
msgid "When will ticket sales occur?"
msgstr ""

#: src/admin-views/meta-box.php:164
msgid "If you don't set a start/end date for sales, tickets will be available from now until the event ends."
msgstr ""

#: src/admin-views/meta-box.php:178
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: src/template-tags/tickets.php:212
msgid "Sold all %1$d %2$s"
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:35
msgid "The details of your calendar plugin and settings is often needed for you or our staff to help troubleshoot an issue. We may ask you to share this information if you ask for support. If you post in one of our premium forums, please copy and paste this information into the System Information field and it will help us help you faster!"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:141
msgid "When The Events Calendar and Event Tickets are both activated, The Events Calendar must be running version %1$s or greater. Please %2$supdate now.%3$s"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:237
msgid "Support for Event Tickets"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:239
msgid "Settings overview"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:240
msgid "Features overview"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:241
msgid "Troubleshooting common problems"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:242
msgid "Customizing Event Tickets"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:259
msgid "New User Primer"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:261
msgid "We are committed to helping you sell tickets for your event. Check out our handy %s to get started."
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:279
msgid "open-source forum on WordPress.org"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:280
msgid "If you have tried the above steps and are still having trouble, you can post a new thread to our %s. Our support staff monitors these forums once a week and would be happy to assist you there."
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:282
msgid "premium support on our website"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:283
msgid "Events Tickets Plus"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:284
msgid "Looking for more immediate support? We offer %1$s with the purchase of any of our premium plugins (like %2$s). Pick up a license and you can post there directly and expect a response within 24-48 hours during weekdays."
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:286 src/Tribe/Main.php:291
msgid "post a thread"
msgstr ""

#: src/Tribe/Main.php:287
msgid "Already have Events Tickets Plus? You can %s in our premium support forums. Our support team monitors the forums and will respond to your thread within 24-48 hours (during the week)."
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:30
msgid "Please note that all hands-on support is provided via the forums. You can email or tweet at us… ​but we will probably point you back to the forums "
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:31
msgid "Read more about our support policy"
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:26
msgid "%s. There are very few issues we haven’t seen and it’s likely another user has already asked your question and gotten an answer from our support staff. While posting to the forums is open only to paid customers, they are open for anyone to search and review."
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:26
msgid "Search our support forum"
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:24
msgid "%s. All of the common (and not-so-common) answers to questions we see are here. It’s often the fastest path to finding an answer!"
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:24
msgid "Check our Knowledgebase"
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:25
msgid "%s. Testing for an existing conflict is the best start for in-depth troubleshooting. We will often ask you to follow these steps when opening a new thread, so doing this ahead of time will be super helpful."
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:25
msgid "Test for a theme or plugin conflict"
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15
msgid "Our website’s %s is a great place to find tips and tricks for using and customizing our plugins."
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:15
msgid "Knowledgebase"
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:16
msgid "<strong>Want to dive deeper?</strong> Check out our %s for developers."
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:16
msgid "list of available functions"
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:19
msgid "Getting More Help"
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:20
msgid "While the resources above help solve a majority of the issues we see, there are times you might be looking for extra support. If you need assistance using our plugins and would like us to take a look, please follow these steps:"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:440
msgid "Thanks for setting up a valid key, it will expire on %s"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:448
msgid "Hmmm... something's wrong with this validator. Please contact %ssupport%s."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Validate.php:195
msgid "%s must be a positive number or percent."
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:31
msgid "Enter the format to use for displaying dates with the year. Used when displaying a date in a future year."
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:10
msgid "Thank you for using Event Tickets! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we're excited to see you using our plugins. Check out our handy %1$sNew User Primer%2$s to get started."
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:15
msgid "Optimize your site's event listings with %1$sThe Events Calendar%2$s, our free calendar plugin. Looking for additional functionality including recurring events, user-submission, advanced ticket sales and more? Check out our %3$spremium add-ons%4$s."
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:11
msgid "Thanks you for using %s! All of us at Modern Tribe sincerely appreciate your support and we’re excited to see you using our plugins."
msgstr ""

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:14
msgid "Getting Support"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:52
msgid "The Events Calendar is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily share your events."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:68
msgid "Events Tickets is a carefully crafted, extensible plugin that lets you easily sell tickets for your events."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:80
msgid "Advanced Post Manager"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:84
msgid "Turbo charge your posts admin for any custom post type with sortable filters and columns, and auto-registration of metaboxes."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:159
msgid " and "
msgstr "и"

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:192
msgid "Eventbrite Tickets"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:200
msgid "Community Events"
msgstr "Встречи сообщества"

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:208
msgid "Facebook Events"
msgstr "Мероприятия Фейсбука"

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:216
msgid "Events Filter Bar"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:224
msgid "Event Tickets Plus"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:233
msgid "Community Tickets"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:394
msgctxt "not available"
msgid "n/a"
msgstr "н/д"

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:402
msgid "You need to upgrade!"
msgstr "Вам нужно обновиться!"

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:402
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:797
msgid "You are up to date!"
msgstr "У вас самая новая версия!"

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:787
msgid "Activate %s"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:787
msgid "Activate Plugin"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:795
msgid "Upgrade Plugin"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:811
msgid "Install %s"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:811
msgid "Install Plugin"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:828
msgid "Latest Version:"
msgstr "Последняя версия:"

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:831
msgid "Requires:"
msgstr "Требуется:"

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:832
msgid "WordPress "
msgstr "WordPress "

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:834
msgid "Active Users:"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:837
msgid "Rating:"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:862
msgid "Plugin Active"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:864
msgid "Plugin Inactive"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:869
msgid "Visit the Add-on Page"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Archive_Slug_Conflict.php:68
msgid "<a href=\"%s\">edit Events settings</a>."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:308
msgid "License Key"
msgstr "Лицензионный ключ"

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:309
msgid "A valid license key is required for support and updates"
msgstr "Необходим допустимый лицензионный ключ для поддержки и обновлений."

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:380
msgid "License key(s) updated."
msgstr "Лицензионный ключ(и) обновлен."

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:419
msgid "unknown date"
msgstr "неизвестная дата"

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:422
msgid "Sorry, key validation server is not available."
msgstr "Извините, сервер подтверждения ключа недоступен."

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:424
msgid "Sorry, this key is expired."
msgstr "Извините, срок действия этого ключа истек."

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:427
msgid "Sorry, this key is out of installs."
msgstr "Извините, этот ключ не подходит к установленным версиям."

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:428
msgid "Why am I seeing this message?"
msgstr "Почему я вижу это сообщение?"

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:431
msgid "Sorry, this key is not valid."
msgstr "Извините, этот ключ недействителен."

#: common/src/Tribe/PUE/Checker.php:435
msgid "Valid Key! Expires on %s"
msgstr "Допустимый ключ! Срок действия заканчивается %s"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:123
msgid "French Polynesia"
msgstr "Французская Полинезия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:124
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Французские Южные Территории"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:125
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:126
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:127 common/src/Tribe/View_Helpers.php:326
msgid "Georgia"
msgstr "Грузия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:128
msgid "Germany"
msgstr "Германия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:129
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:130
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:131
msgid "Greece"
msgstr "Греция"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:132
msgid "Greenland"
msgstr "Гренландия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:133
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:134
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:135
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:136
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:137
msgid "Guinea"
msgstr "Гвинея"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:138
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинея-Бисау"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:139
msgid "Guyana"
msgstr "Гайана"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:140
msgid "Haiti"
msgstr "Гаити"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:141
msgid "Heard And Mc Donald Islands"
msgstr "Остров Херд и острова Макдональд"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:142
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Ватикан"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:143
msgid "Honduras"
msgstr "Гондурас"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:144
msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонг-Конг"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:145
msgid "Hungary"
msgstr "Венгрия"

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:60
msgid "More..."
msgstr "Больше..."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:146
msgid "Iceland"
msgstr "Исландия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:147
msgid "India"
msgstr "Индия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:148
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:149
msgid "Iran (Islamic Republic Of)"
msgstr "Иран (Исламская республика)"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:150
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:151
msgid "Ireland"
msgstr "Ирландия"

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:856
msgid "Premium Add-Ons"
msgstr "Премиальные расширения"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:152
msgid "Israel"
msgstr "Израиль"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:153
msgid "Italy"
msgstr "Италия"

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:54
msgid "News and Tutorials"
msgstr "Новости и инструкции"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:154
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"

#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:13
msgid "<p>The license key you received when completing your purchase from %1$s will grant you access to support and updates until it expires. You do not need to enter the key below for the plugins to work, but you will need to enter it to get automatic updates. <strong>Find your license keys at <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">%3$s</a></strong>.</p> <p>Each paid add-on has its own unique license key. Simply paste the key into its appropriate field on below, and give it a moment to validate. You know you're set when a green expiration date appears alongside a \"valid\" message.</p> <p>If you're seeing a red message telling you that your key isn't valid or is out of installs, visit <a href=\"%4$s\" target=\"_blank\">%5$s</a> to manage your installs or renew / upgrade your license.</p><p>Not seeing an update but expecting one? In WordPress, go to <a href=\"%6$s\">Dashboard > Updates</a> and click \"Check Again\".</p>"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:155
msgid "Japan"
msgstr "Япония"

#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:18
msgid "%1$s Using our plugins in a multisite network? %2$s Please note that your license key will be applied to the entire network, not just this site."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:156
msgid "Jordan"
msgstr "Иордания"

#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:28
msgid "Only license fields for %1$snetwork activated%2$s plugins will be listed on this screen. "
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:157
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"

#: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:15
msgid "Network Settings"
msgstr "Настройки сети"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:158
msgid "Kenya"
msgstr "Кения"

#: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:19
msgid "This is where all of the global network settings for Modern Tribe's The Events Calendar can be modified."
msgstr "Здесь могут быть изменены все настройки глобальной сети The Events Calendar от Modern Tribe."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:159
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"

#: common/src/admin-views/tribe-options-network.php:27
msgid "Hide the following settings tabs on every site:"
msgstr "Скрыть следующие вкладки настроек на каждом сайте:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:160
msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
msgstr "Северная Корея"

#: src/Tribe/Admin/Ticket_Settings.php:22 src/Tribe/Metabox.php:31
msgid "Tickets"
msgstr "Билеты"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:161
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr "Южная Корея"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:76
msgid "Order #"
msgstr "№ заказа"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:162
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:77
msgid "Order Status"
msgstr "Статус заказа"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:163
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:78
msgid "Purchaser name"
msgstr "Имя покупателя"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:164
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Лаосская Народно-Демократическая Республика"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:79
msgid "Purchaser email"
msgstr "Электронная почта покупателя"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:165
msgid "Latvia"
msgstr "Латвия"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:80
msgid "Ticket type"
msgstr "Вид билета"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:166
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:81 src/views/tickets/email.php:321
msgid "Ticket #"
msgstr "№ билета"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:167
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:82 src/views/tickets/email.php:333
msgid "Security Code"
msgstr "Код безопасности"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:168
msgid "Liberia"
msgstr "Либерия"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:83 src/Tribe/Attendees_Table.php:173
#: src/Tribe/Attendees_Table.php:254
msgid "Check in"
msgstr "Зарегистрироваться"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:169
msgid "Libya"
msgstr "Ливия"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:174 src/Tribe/Attendees_Table.php:255
msgid "Undo Check in"
msgstr "Отменить регистрацию"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:170
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтенштейн"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:227
msgid "Print"
msgstr "Печать"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:171
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:228
msgid "Email"
msgstr "Электронная почта"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:172
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:229
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:173
msgid "Macau"
msgstr "Макао"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:235
msgid "Filter by purchaser name, ticket #, order # or security code"
msgstr "Фильтровать по Имени покупателя, номеру билета, номеру заказа или коду безопасности"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:174
msgid "Macedonia"
msgstr "Македония"

#: src/Tribe/Attendees_Table.php:256 src/admin-views/list.php:31
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:175
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"

#: src/Tribe/Metabox.php:81
msgid "Ticket header image"
msgstr "Изображение заголовка билета"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:176
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"

#: src/Tribe/Metabox.php:82
msgid "Set as ticket header"
msgstr "Установить как заголовок билета"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:177
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"

#: src/Tribe/RSVP.php:180
msgctxt "Attendee number"
msgid "Attendee %1$s"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:178
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдивы"

#: src/Tribe/RSVP.php:349
msgid "Your tickets from %s"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:179
msgid "Mali"
msgstr "Мали"

#: src/Tribe/RSVP.php:552
msgid "Your RSVP has been received! Check your email for your RSVP confirmation."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:180
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"

#: src/Tribe/RSVP.php:563
msgid "In order to RSVP, you must enter your name and a valid email address."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:181
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалловы острова"

#: src/Tribe/RSVP.php:684
msgid "(deleted)"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:182
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиника"

#: src/Tribe/Tickets.php:336
msgid "Your ticket has been saved."
msgstr "Ваш билет сохранен."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:183
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавритания"

#: src/Tribe/Tickets.php:478
msgid "Your ticket has been deleted."
msgstr "Ваш билет удален."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:184
msgid "Mauritius"
msgstr "Маврикий"

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:82 src/admin-views/list.php:68
msgid "See who purchased tickets to this event"
msgstr "Посмотреть, кто купил билеты на это мероприятие"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:185
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотта"

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:82 src/admin-views/attendees.php:34
#: src/admin-views/list.php:70
msgid "Attendees"
msgstr "Учасники"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:186
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:119
msgid "You need to select a user or type a valid email address"
msgstr "Вам нужно выбрать пользователя или ввести действительный адрес электронной почты"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:187
msgid "Micronesia, Federated States Of"
msgstr "Микронезия, Федеративные Штаты"

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:120
msgid "Sending..."
msgstr "Отправка..."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:188
msgid "Moldova, Republic Of"
msgstr "Руспублика Молдова"

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:146
msgid "Columns"
msgstr "Колонки"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:189
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:146
msgid "You can use Screen Options to select which columns you want to see. The selection works in the table below, in the email, for print and for the CSV export."
msgstr "Вы можете использовать Параметры экрана, чтобы выбрать, какие колонки вы хотите видеть. Выбор работает в таблице ниже, в электронном письме, для печати и для экспорта CSV."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:190
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголия"

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:270
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:191
msgid "Montenegro"
msgstr "Монтенегро"

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:302
msgid "attendees"
msgstr "посетители"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:192
msgid "Montserrat"
msgstr "Монтсеррат"

#: src/Tribe/Tickets_Handler.php:394
msgid "Attendee List for: %s"
msgstr "Список посетителей для: %s"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:193
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:194
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"

#: src/admin-views/attendees.php:41
msgid "Event Details"
msgstr "Детали мероприятия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:195
msgid "Myanmar"
msgstr "Мьянма"

#: src/admin-views/attendees.php:47
msgid "Start Date / Time:"
msgstr "Дата/время начала:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:196
msgid "Namibia"
msgstr "Намибия"

#: src/admin-views/attendees.php:52
msgid "End Date / Time:"
msgstr "Дата/время окончания:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:197
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"

#: src/admin-views/attendees.php:66
msgid "Address:"
msgstr "Адрес:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:198
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"

#: src/admin-views/attendees.php:74
msgid "Phone:"
msgstr "Телефон:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:199
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерланды"

#: src/admin-views/attendees.php:83
msgid "Website:"
msgstr "Веб-сайт:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:200
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Надерландские Антильские острова"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:201
msgid "New Caledonia"
msgstr "Новая Каледония"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:202
msgid "New Zealand"
msgstr "Новая Зеландия"

#: src/admin-views/attendees.php:118
msgid "Finalized:"
msgstr "Завершено"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:203
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагуа"

#: src/admin-views/attendees.php:124
msgid "Awaiting review:"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:204
msgid "Niger"
msgstr "Нигер"

#: src/admin-views/attendees.php:129
msgid "Checked in:"
msgstr "Зарегистрировано:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:205
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"

#: src/admin-views/attendees-email.php:3
msgid "Send the attendee list by email"
msgstr "Прислать список учасников по электронной почте"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:206
msgid "Niue"
msgstr "Ниуэ"

#: src/admin-views/attendees-email.php:9
msgid "Select a User:"
msgstr "Выбрать пользователя:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:207
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Остров Норфолк"

#: src/admin-views/attendees-email.php:14
msgid "Select..."
msgstr "Выбрать:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:208
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Северные Марианские острова"

#: src/admin-views/attendees-email.php:19
msgid "or"
msgstr "или"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:209
msgid "Norway"
msgstr "Норвегия"

#: src/admin-views/attendees-email.php:21
msgid "Email Address:"
msgstr "Адрес электронной почты:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:210
msgid "Oman"
msgstr "Оман"

#: src/admin-views/list.php:30
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:211
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"

#: src/admin-views/list.php:39
msgid "Edit in %s"
msgstr "Редактировать в %s"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:212
msgid "Palau"
msgstr "Палау"

#: src/admin-views/list.php:34
msgid "View"
msgstr "Просмотр"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:213
msgid "Panama"
msgstr "Панама"

#: src/admin-views/list.php:98
msgid "Sold %d"
msgstr "Продано %d"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:214
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа Новая Гвинея"

#: src/admin-views/list.php:100
msgid "Sold %1$d of %2$d"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:215
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"

#: src/admin-views/meta-box.php:23
msgid "This event was created using Community Events. Are you sure you want to sell tickets for it?"
msgstr "Это мероприятие было создано через Общественные мероприятия. Вы уверены, что хотите продать на него билеты?"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:216
msgid "Peru"
msgstr "Перу"

#: src/admin-views/meta-box.php:34
msgid "Upload image for the ticket header"
msgstr "Загрузить изображение для заголовка билета"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:217
msgid "Philippines"
msgstr "Филипины"

#: src/admin-views/meta-box.php:35
msgid "The maximum image size in the email will be 580px wide by any height, and then scaled for mobile. If you would like \"retina\" support use an image sized to 1160px wide."
msgstr "Максимальный размер изображения в электронном письму будет шириной 580 пкс и любой высоты, а потом масштабировано для мобильного устройства. Если вы хотите, чтобы поддерживалась \"ретина\", используйте изображение шириной 1160 пкс."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:218
msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкэрн"

#: src/admin-views/meta-box.php:38
msgid "Select an Image"
msgstr "Выбрать изображение"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:219
msgid "Poland"
msgstr "Польша"

#: src/admin-views/meta-box.php:46
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:220
msgid "Portugal"
msgstr "Португалия"

#: src/admin-views/meta-box.php:64 src/admin-views/meta-box.php:74
msgid "Add new ticket"
msgstr "Добавить новый билет"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:221
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуэрто Рико"

#: src/admin-views/meta-box.php:75
msgid "Edit ticket"
msgstr "Редактировать билет"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:222
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"

#: src/admin-views/meta-box.php:80
msgid "Sell using:"
msgstr "Продавать используя:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:223
msgid "Reunion"
msgstr "Реюньон"

#: src/admin-views/meta-box.php:97
msgid "Ticket Name:"
msgstr "Название билета:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:224
msgid "Romania"
msgstr "Румыния"

#: src/admin-views/meta-box.php:104
msgid "Ticket Description:"
msgstr "Описание билета:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:225
msgid "Russian Federation"
msgstr "Российская Федерация"

#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:15
msgid "Price:"
msgstr "Цена:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:226
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"

#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:19
msgid "(0 or empty for free tickets)"
msgstr "(0 или пустое поле для бесплатных билетов)"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:227
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr "Сент-Китс и Невис"

#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:24
msgid "Sale Price:"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:228
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Сент-Люсия"

#: src/admin-views/legacy-ticket-fields.php:28
msgid "(Current sale price - this can be managed via the product editor)"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:229
msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
msgstr "Сент-Винсент и Гренадины"

#: src/admin-views/meta-box.php:113
msgid "Start sale:"
msgstr "Начало продажи:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:230
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"

#: src/admin-views/meta-box.php:137
msgid "End sale:"
msgstr "Окончание продажи:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:231
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Марино"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:232
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "Демократическая Республика Сан-Томе и Принсипи"

#: src/admin-views/meta-box.php:177
msgid "Save this ticket"
msgstr "Сохранить этот билет."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:233
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудовская Аравия"

#: src/admin-views/rsvp-metabox-advanced.php:2
msgid "Stock:"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:234
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"

#: src/admin-views/rsvp-metabox-advanced.php:6
msgid "(Total available # of this ticket type. Once they're gone, ticket type is sold out.)"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:235
msgid "Serbia"
msgstr "Сербия"

#: src/admin-views/rsvp-metabox-advanced.php:16
msgid "Selling tickets for recurring events"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:236
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшелы"

#: src/admin-views/rsvp-metabox-advanced.php:20
msgid "Currently, Tickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:237
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сьерра-Леоне"

#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:41
msgid "Ticket Settings"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:238
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"

#: src/admin-views/tribe-options-tickets.php:45
msgid "Post types that can have tickets"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:239
msgid "Slovakia (Slovak Republic)"
msgstr "Словакия (Словацкая Республика)"

#: src/template-tags/tickets.php:208
msgid "(%d awaiting review)"
msgid_plural "(%d awaiting review)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:240
msgid "Slovenia"
msgstr "Словения"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:241
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломоновы острова"

#: src/template-tags/tickets.php:214
msgid "Sold %1$d of %2$d %3$s"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:242
msgid "Somalia"
msgstr "Сомали"

#: src/views/tickets/attendees-email.php:24
msgid "Attendee List"
msgstr "Список посетителей"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:243
msgid "South Africa"
msgstr "Южная Африка"

#: src/views/tickets/email.php:26
msgid "Your tickets"
msgstr "Ваши билеты"

#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Archive_Slug_Conflict.php:62
msgid "<a href=\"%s\">Edit the page slug</a>"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:244
msgid "South Georgia, South Sandwich Islands"
msgstr "Южная Георгия, Южные Сандвичевы острова"

#: src/views/tickets/email.php:325
msgid "Ticket Type"
msgstr "Вид билета"

#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Archive_Slug_Conflict.php:63
msgid "Ask the site administrator to edit the page slug"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:245
msgid "Spain"
msgstr "Испания"

#: src/views/tickets/email.php:329
msgid "Purchaser"
msgstr "Покупатель"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:246
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри Ланка"

#: src/views/tickets/rsvp.php:9
msgid "RSVP"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Notice/Archive_Slug_Conflict.php:69
msgid " ask the site administrator set a different Events URL slug."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:247
msgid "St. Helena"
msgstr "Остров Святой Елены"

#: src/views/tickets/rsvp.php:55
msgid "%1$s out of %2$s available"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/App_Shop.php:67 common/src/Tribe/App_Shop.php:68
#: common/src/Tribe/App_Shop.php:91
msgid "Event Add-Ons"
msgstr "Расширения мероприятия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:248
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr "Сен-Пьер и Микелон"

#: src/views/tickets/rsvp.php:63
msgid "Out of stock!"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Credits.php:26
msgid "This calendar is powered by The Events Calendar."
msgstr "Этот календарь работает на The Events Calendar."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:249
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"

#: src/views/tickets/rsvp.php:86
msgid "Full Name:"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Credits.php:46
msgid "Rate %3$sThe Events Calendar%4$s %1$s on %2$s to keep this plugin free.  Thanks from the friendly folks at Modern Tribe."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:250
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"

#: src/views/tickets/rsvp.php:94
msgid "Email:"
msgstr "Электронная почта:"

#: common/src/Tribe/Field.php:209
msgid "Invalid field type specified"
msgstr "Указан недопустимый тип поля"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:251
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr "Шпицберген и Ян-Майен"

#: src/views/tickets/rsvp.php:105
msgid "Confirm RSVP"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Field.php:466
msgid "No radio options specified"
msgstr "Параметры радио не установлены"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:252
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:64
msgid "Event Tickets"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Field.php:502
msgid "No checkbox options specified"
msgstr "Ни один из параметров не задан"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:253
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Event Tickets allows you to sell tickets to events"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Field.php:558
msgid "No select options specified"
msgstr "Параметры выбора не установлены"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:254
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:48
msgid "The Events Calendar"
msgstr "The Events Calendar"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:255
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирийская Арабская Республика"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/28"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/Settings.php:148 common/src/Tribe/Settings.php:203
#: common/src/Tribe/Settings.php:204
msgid "Events"
msgstr "Мероприятия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:256
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:257
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"

#: common/src/Tribe/Settings.php:215
msgid "Settings"
msgstr "Параметры"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:258
msgid "Tanzania, United Republic Of"
msgstr "Танзания (Объединенная Республика)"

#: common/src/Tribe/Settings.php:214 common/src/Tribe/Settings.php:235
msgid "Events Settings"
msgstr "Настройки мероприятий"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:259
msgid "Thailand"
msgstr "Таиланд"

#: common/src/Tribe/Settings.php:300
msgid "%s Settings"
msgstr "Настройки %s"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:260
msgid "Togo"
msgstr "Того"

#: common/src/Tribe/Settings.php:314
msgid "You've requested a non-existent tab."
msgstr "Вы запросили несуществующую вкладку."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:261
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"

#: common/src/Tribe/Settings.php:322
msgid "Save Changes"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:262
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"

#: common/src/Tribe/Settings.php:370
msgid "You don't have permission to do that."
msgstr "У вас нет на это разрешения."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:263
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr "Тринидад и Тобаго"

#: common/src/Tribe/Settings.php:376
msgid "The request was sent insecurely."
msgstr "Запрос отправлен небезопасно."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:264
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"

#: common/src/Tribe/Settings.php:382
msgid "The request wasn't sent from this tab."
msgstr "Запрос отправлен не с этой вкладки."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:265
msgid "Turkey"
msgstr "Турция"

#: common/src/Tribe/Settings.php:550
msgid "Your form had the following errors:"
msgstr "В вашей форме были следующие ошибки:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:266
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменистан"

#: common/src/Tribe/Settings.php:560
msgid "None of your settings were saved. Please try again."
msgstr "Ни одна из ваших настроек не была сохранена. Пожалуйста, попробуйте снова."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:267
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr "Теркс и Кайкос"

#: common/src/Tribe/Settings.php:561
msgid "The above setting was not saved. Other settings were successfully saved."
msgid_plural "The above settings were not saved. Other settings were successfully saved."
msgstr[0] "Вышеуказанная настройка не была сохранена. Остальные настройки сохранены успешно."
msgstr[1] "Вышеуказанные настройки не были сохранены. Остальные настройки сохранены успешно."
msgstr[2] "Вышеуказанные настройки не были сохранены. Остальные настройки сохранены успешно."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:268
msgid "Tuvalu"
msgstr "Острова Тувалу"

#: common/src/Tribe/Settings.php:583
msgid "Settings saved."
msgstr "Настройки сохранены."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:269
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"

#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:55
msgid "General"
msgstr "Общее"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:270
msgid "Ukraine"
msgstr "Украина"

#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:56
msgid "Display"
msgstr "Показать"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:271
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Объединенные Арабские Эмираты"

#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:62
#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:289
msgid "Help"
msgstr "Помощь"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:272
msgid "United Kingdom"
msgstr "Великобритания"

#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:229
msgid "Network"
msgstr "Сеть"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:273
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Малые Удаленные Острова США"

#: common/src/Tribe/Settings_Manager.php:263
#: common/src/admin-views/tribe-options-licenses.php:46
msgid "Licenses"
msgstr "Лицензии"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:274
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"

#: common/src/Tribe/Settings_Tab.php:222
msgid "There are no fields setup for this tab yet."
msgstr "Для этой вкладки пока не установлены поля."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:275
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:276
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:277
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуэла"

#: common/src/admin-views/tribe-options-help.php:34
msgid "System Information"
msgstr "Информация о системе"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:278
msgid "Viet Nam"
msgstr "Вьетнам"

#: common/src/Tribe/Support.php:122
msgid "Unknown or not set"
msgstr "Неизвестный или не установленный"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:279
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Виргинские острова (Британские)"

#: common/src/Tribe/Support.php:129
msgid "Rewrite rules were purged on load of this help page. Chances are there is a rewrite rule flush occurring in a plugin or theme!"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:280
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Виргинские острова (США)"

#: common/src/Tribe/Validate.php:76 common/src/Tribe/Validate.php:117
msgid "Invalid or incomplete field passed"
msgstr "Отправлено пустое поле или поле с неправильным значением"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:281
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr "Острова Уоллис и Футуна"

#: common/src/Tribe/Validate.php:77 common/src/Tribe/Validate.php:112
#: common/src/Tribe/Validate.php:118
msgid "Field ID:"
msgstr "ID поля:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:282
msgid "Western Sahara"
msgstr "Западная Сахара"

#: common/src/Tribe/Validate.php:111
msgid "Non-existant field validation function passed"
msgstr "Отправлена не существующая функция проверки поля"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:283
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"

#: common/src/Tribe/Validate.php:112
msgctxt "non-existant function name passed for field validation"
msgid "with function name:"
msgstr "с названием функции:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:284
msgid "Zambia"
msgstr "Замбия"

#: common/src/Tribe/Validate.php:135 common/src/Tribe/Validate.php:151
msgid "%s must contain numbers and letters only"
msgstr "%s должен содержать только цифры и буквы"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:285
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"

#: common/src/Tribe/Validate.php:167
msgid "%s must contain numbers, letters and dots only"
msgstr "%s должен содержать только цифры, буквы и точки"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:316
msgid "Alabama"
msgstr "Алабама"

#: common/src/Tribe/Validate.php:181 common/src/Tribe/Validate.php:209
msgid "%s must be a positive number."
msgstr "%s должен быть положительным числом."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:317
msgid "Alaska"
msgstr "Аляска"

#: common/src/Tribe/Validate.php:224
msgid "%s must be a valid slug (numbers, letters, dashes, and underscores)."
msgstr "%s должен быть допустимым адресом (цифры, буквы, тире и подчеркивания)"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:318
msgid "Arizona"
msgstr "Аризона"

#: common/src/Tribe/Validate.php:239
msgid "%s must be a valid absolute URL."
msgstr "%s должен быть допустимой абсолютной ссылкой."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:319
msgid "Arkansas"
msgstr "Арканзас"

#: common/src/Tribe/Validate.php:255 common/src/Tribe/Validate.php:272
#: common/src/Tribe/Validate.php:294
msgid "%s must have a value that's part of its options."
msgstr "%s должен иметь значение, которое является частью его параметров."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:320
msgid "California"
msgstr "Калифорния"

#: common/src/Tribe/Validate.php:308
msgid "Comparison validation failed because no comparison value was provided, for field %s"
msgstr "Cравнение не произошло, поскольку для поля %s не было предоставлено никакое значение"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:321
msgid "Colorado"
msgstr "Колорадо"

#: common/src/Tribe/Validate.php:315
msgid "%s cannot be the same as %s."
msgstr "%s не может совпадать с %s."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:322
msgid "Connecticut"
msgstr "Коннектикут"

#: common/src/Tribe/Validate.php:317
msgid "%s cannot be a duplicate"
msgstr "%s не может быть копией"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:323
msgid "Delaware"
msgstr "Делавэр"

#: common/src/Tribe/Validate.php:333
msgid "%s must be a number or percentage."
msgstr "%s должен быть числом или процентом."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:324
msgid "District of Columbia"
msgstr "Округ Колумбия"

#: common/src/Tribe/Validate.php:387
msgid "%s must be a number between 0 and 21."
msgstr "%s должен быть числом от 0 до 21."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:325
msgid "Florida"
msgstr "Флорида"

#: common/src/Tribe/Validate.php:403
msgid "%s must consist of letters, numbers, dashes, apostrophes, and spaces only."
msgstr "%s должен содержать только буквы, цифры, тире, апострофы и пробелы."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:327
msgid "Hawaii"
msgstr "Гавайи"

#: common/src/Tribe/Validate.php:419
msgid "%s must consist of letters, spaces, apostrophes, and dashes."
msgstr "%s должен содержать буквы, пробелы, апострофы и тире."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:328
msgid "Idaho"
msgstr "Айдахо"

#: common/src/Tribe/Validate.php:433
msgid "%s must consist of 5 numbers."
msgstr "%s должен содержать 5 цифр."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:329
msgid "Illinois"
msgstr "Иллинойс"

#: common/src/Tribe/Validate.php:447
msgid "%s must be a phone number."
msgstr "%s должен быть номером телефона."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:330
msgid "Indiana"
msgstr "Индиана"

#: common/src/Tribe/Validate.php:463
msgid "Country List must be formatted as one country per line in the following format: <br>US, United States <br> UK, United Kingdom."
msgstr "Список стран должен быть форматирован следующим образом: одна страна в строке в формате <br>США, Соединенные штаты Америки <br>ВБ, Великобритания."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:331
msgid "Iowa"
msgstr "Айова"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:26 common/src/Tribe/View_Helpers.php:45
msgid "Select a Country:"
msgstr "Выберите страну:"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:332
msgid "Kansas"
msgstr "Канзас"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:46
msgid "United States"
msgstr "Соединенные штаты"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:333
msgid "Kentucky"
msgstr "Кентукки"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:47
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганистан"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:334
msgid "Louisiana"
msgstr "Луизиана"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:48
msgid "Albania"
msgstr "Албания"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:335
msgid "Maine"
msgstr "Мэн"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:49
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:336
msgid "Maryland"
msgstr "Мэрилэнд"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:50
msgid "American Samoa"
msgstr "Американское Самоа"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:337
msgid "Massachusetts"
msgstr "Массачусетс"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:51
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:338
msgid "Michigan"
msgstr "Мичиган"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:52
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:339
msgid "Minnesota"
msgstr "Миннесота"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:53
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангилья"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:340
msgid "Mississippi"
msgstr "Миссисипи"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:54
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктика"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:341
msgid "Missouri"
msgstr "Миссури"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:55
msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr "Антигуа и Барбуда"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:342
msgid "Montana"
msgstr "Монтана"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:56
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:343
msgid "Nebraska"
msgstr "Небраска"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:57
msgid "Armenia"
msgstr "Армения"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:344
msgid "Nevada"
msgstr "Невада"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:58
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:345
msgid "New Hampshire"
msgstr "Нью-Гэмпшир"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:59
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:346
msgid "New Jersey"
msgstr "Нью-Джерси"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:60
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:347
msgid "New Mexico"
msgstr "Нью-Мексико"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:61
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:348
msgid "New York"
msgstr "Нью-Йорк"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:62
msgid "Bahamas"
msgstr "Багамы"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:349
msgid "North Carolina"
msgstr "Северная Каролина"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:63
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:350
msgid "North Dakota"
msgstr "Северная Дакота"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:64
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:351
msgid "Ohio"
msgstr "Огайо"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:65
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:352
msgid "Oklahoma"
msgstr "Оклахома"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:66
msgid "Belarus"
msgstr "Беларусь"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:353
msgid "Oregon"
msgstr "Орегон"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:67
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:354
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Пенсильвания"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:68
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:355
msgid "Rhode Island"
msgstr "Род-Айленд"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:69
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:356
msgid "South Carolina"
msgstr "Южная Каролина"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:70
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермудские острова"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:357
msgid "South Dakota"
msgstr "Южная Дакота"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:71
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:358
msgid "Tennessee"
msgstr "Теннесси"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:72
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:359
msgid "Texas"
msgstr "Техас"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:73
msgid "Bosnia And Herzegowina"
msgstr "Босния и Герцоговина"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:360
msgid "Utah"
msgstr "Юта"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:74
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:361
msgid "Vermont"
msgstr "Вермонт"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:75
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Остров Буве"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:362
msgid "Virginia"
msgstr "Вирджиния"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:76
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:363
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:77
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британская территория в Индийском океане"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:364
msgid "West Virginia"
msgstr "Западная Вирджиния"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:78
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней Даруссалам"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:365
msgid "Wisconsin"
msgstr "Висконсин"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:79
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгария"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:366
msgid "Wyoming"
msgstr "Вайоминг"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:80
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина-Фасо"

#: common/src/admin-views/app-shop.php:4
msgid "Tribe Event Add-Ons"
msgstr "Расширения Tribe Event"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:81
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"

#: common/src/admin-views/app-shop.php:54
msgid "Version"
msgstr "Версия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:82
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"

#: common/src/admin-views/app-shop.php:57
msgid "Last Update"
msgstr "Последнее обновление"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:83
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"

#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:22
msgid "Date Format Settings"
msgstr "Настройки формата даты"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:84
msgid "Canada"
msgstr "Канада"

#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:26
msgid "<p>The following three fields accept the date format options available to the php date() function. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\" target=\"_blank\">Learn how to make your own date format here</a>.</p>"
msgstr "<p> Следующие три поля приимать параметры формата даты, доступные функции даты() php. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\" target=\"_blank\">Узнайте, как создать ваш собственный формат даты здесь</a>.</p>"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:85
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кабо-Верде"

#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:30
msgid "Date with year"
msgstr "Дата с годом"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:86
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайманские острова"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:87
msgid "Central African Republic"
msgstr "Центральная Африканская Республика"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:88
msgid "Chad"
msgstr "Чад"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:89
msgid "Chile"
msgstr "Чили"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:90
msgid "China"
msgstr "Китай"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:91
msgid "Christmas Island"
msgstr "Остров Рождества"

#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:38
msgid "Date time separator"
msgstr "Разделитель даты времени"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:92
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Кокосовые острова (о-ва Килинг)"

#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:39
msgid "Enter the separator that will be placed between the date and time, when both are shown."
msgstr "Введите разделитель, который будет стоять между датой и временем при показе обоих элементов."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:93
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:94
msgid "Comoros"
msgstr "Коморские острова"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:95
msgid "Congo"
msgstr "Конго"

#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:46
msgid "Datepicker Date Format"
msgstr "Формат даты Datepicker"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:96
msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
msgstr "Конго, Демократическая республика"

#: common/src/admin-views/tribe-options-display.php:47
msgid "Select the date format to use in datepickers"
msgstr "Выберите формат даты, который будет исспользоваться в datepickers"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:97
msgid "Cook Islands"
msgstr "Острова Кука"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20
msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?"
msgstr "Ищете дополнительные функции, включая повторяющиеся события, настраиваемые метаданные, общественные мероприятия, продажу билетов и другое?"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:98
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:20
msgid "Check out the available add-ons"
msgstr "Посмотрите доступные расширения"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:99
msgid "Cote D'Ivoire"
msgstr "Кот-д'Ивуар"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:25
msgid "We hope our plugin is helping you out."
msgstr "Надеемся, наш плагин помогает вам."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:100
msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)"
msgstr "Хорватия"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30
msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text-only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project."
msgstr "Вы думаете \"Ух ты, этот плагин замечательный! Я должен поблагодарить Modern Tribe за их тяжелую работу.\" Лучшая благодарность для нас - признание. Добавьте в конце вашего календаря небольшую текстовую ссылку на проект The Events Calendar."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:101
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:30
#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:35
msgid "See an example of the link"
msgstr "Посмотреть образец ссылки"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:102
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипр"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:35
msgid "Are you thinking \"Wow, this plugin is amazing! I should say thanks to Modern Tribe for all their hard work.\" The greatest thanks we could ask for is recognition. Add a small text only link at the bottom of your calendar pointing to The Events Calendar project."
msgstr "Вы думаете \"Ух ты, этот плагин замечательный! Я должен поблагодарить Modern Tribe за их тяжелую работу.\" Лучшая благодарность для нас - признание. Добавьте в конце вашего календаря небольшую текстовую ссылку на проект The Events Calendar."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:103
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чешская республика"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:40
msgid "Show The Events Calendar link"
msgstr "Показать ссылку на The Events Calendar"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:104
msgid "Denmark"
msgstr "Дания"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:55
msgid "General Settings"
msgstr "Общие настройки"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:105
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибути"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:106
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:107
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминиканская республика"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:59
msgid "Default currency symbol"
msgstr "Символ валюты по умолчанию"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:108
msgid "East Timor"
msgstr "Восточный Тимор"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:60
msgid "Set the default currency symbol for event costs. Note that this only impacts future events, and changes made will not apply retroactively."
msgstr "Установите символ валюты по умолчанию для стоимости мероприятия. Обратите внимание, что это влияет только на будущие мероприятия, и изменения не будут приняты для прошедших мероприятий."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:109
msgid "Ecuador"
msgstr "Эквадор"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:67
msgid "Currency symbol follows value"
msgstr "Символ валюты находится после стоимости"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:110
msgid "Egypt"
msgstr "Египт"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:68
msgid "The currency symbol normally precedes the value. Enabling this option positions the symbol after the value."
msgstr "Символ валюты обычно находится перед стоимостью. При включении этого параметра, символ будет показан после стоимости."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:111
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:74
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Другие настройки"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:112
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Экваториальная Гвинея"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:113
msgid "Eritrea"
msgstr "Эритрея"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:114
msgid "Estonia"
msgstr "Эстония"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:115
msgid "Ethiopia"
msgstr "Эфиопия"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:116
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Фолклендские (Мальвинские) острова"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:81
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим корректирования"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:117
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарерские острова"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:87
msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the %s and look for the \"Tribe\" tab in the debug output."
msgstr "Включите этот параметр, чтобы вести журнал информации о коррекции. По умолчанию, записи будут осуществляться в вашем журнале ошибок сервера PHP. Если вы хотите увидеть записи журнала в вашем браузере, мы рекомендуем вам установить %s и искать вкладку \"Tribe\" в выходных данных коррекции."

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:118
msgid "Fiji"
msgstr "Фиджи"

#: common/src/admin-views/tribe-options-general.php:87
msgid "Debug Bar Plugin"
msgstr "Плагин строки коррекции"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:119
msgid "Finland"
msgstr "Финляндия"

#: common/src/Tribe/Admin/Help_Page.php:183
msgid "Events Calendar PRO"
msgstr ""

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:120
msgid "France"
msgstr "Франция"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:121
msgid "France, Metropolitan"
msgstr "Метрополия Франция"

#: common/src/Tribe/View_Helpers.php:122
msgid "French Guiana"
msgstr "Французская Гвиана"